Уровень CEFR: B1–B2
Связующие слова и фразы (linking words, connectors, transition words) — это наречия и наречные выражения, которые помогают выстроить логику текста. Они показывают читателю (или слушателю), как одна мысль связана с другой: добавляется ли новая информация, противопоставляется ли она предыдущей, является ли следствием или частью последовательности.
В отличие от союзов, которые соединяют части внутри одного предложения, связующие слова чаще всего связывают целые предложения между собой и могут занимать разные позиции в предложении.
Связующие слова добавления (Addition)
Эти слова добавляют новую информацию, которая дополняет уже сказанное.
Базовые: also, too, as well
| Слово | Позиция в предложении | Пример |
|---|---|---|
| also | Перед основным глаголом / после be | She also speaks French. — Она также говорит по-французски. |
| too | В конце предложения | She speaks French, too. — Она тоже говорит по-французски. |
| as well | В конце предложения | She speaks French as well. — Она также говорит по-французски. |
She is a doctor. She is also a writer. — Она врач. Она также писательница. I like swimming. I like running, too. — Мне нравится плавание. Мне нравится бег тоже. He plays guitar. He plays piano as well. — Он играет на гитаре. Он также играет на пианино.
Формальные: in addition, furthermore, moreover, besides
| Слово | Стиль | Перевод |
|---|---|---|
| in addition | Нейтральный / формальный | кроме того, в дополнение |
| furthermore | Формальный | более того, кроме того |
| moreover | Формальный | более того, к тому же |
| besides | Нейтральный | помимо этого, к тому же |
| what's more | Разговорный | более того, к тому же |
| on top of that | Разговорный | вдобавок ко всему |
The hotel is expensive. In addition, it's far from the centre. — Отель дорогой. Кроме того, он далеко от центра. The project is behind schedule. Furthermore, the budget has been exceeded. — Проект отстаёт от графика. Более того, бюджет превышен. She is highly qualified. Moreover, she has ten years of experience. — Она высококвалифицирована. К тому же у неё десять лет опыта. I don't want to go out. Besides, it's raining. — Я не хочу выходить. К тому же идёт дождь. The car is fast. What's more, it's very affordable. — Машина быстрая. Более того, она очень доступна по цене.
Позиция в предложении
| Позиция | Пример |
|---|---|
| В начале предложения (+ запятая) | Moreover, the results were better than expected. |
| В середине предложения (между запятыми) | The results**,** moreover, were better than expected. |
| В конце предложения | The results were better than expected**,** moreover. |
Совет: в начале предложения — самый распространённый и понятный вариант. Для академического стиля подходит позиция в середине.
Связующие слова контраста (Contrast)
Эти слова показывают противопоставление, противоречие или неожиданный поворот мысли.
However — однако
Самое универсальное слово контраста. Может стоять в начале, середине или конце предложения:
The exam was difficult. However, most students passed. — Экзамен был трудным. Однако большинство студентов сдали. The hotel is expensive. It is, however, very comfortable. — Отель дорогой. Тем не менее, он очень комфортный. I understand your point. I disagree, however. — Я понимаю вашу позицию. Я, однако, не согласен.
Nevertheless / Nonetheless — тем не менее
Более формальные синонимы however. Подчёркивают, что результат вопреки ожиданиям:
The weather was terrible. Nevertheless, we had a great time. — Погода была ужасной. Тем не менее мы отлично провели время. He had no experience. Nonetheless, he got the job. — У него не было опыта. Тем не менее он получил работу.
On the other hand — с другой стороны
Представляет альтернативную точку зрения:
Living in the city is exciting. On the other hand, it can be very stressful. — Жить в городе интересно. С другой стороны, это может быть очень стрессовым. The job pays well. On the other hand, the hours are terrible. — Работа хорошо оплачивается. С другой стороны, график ужасный.
Важно: on the other hand обычно требует предшествующего on the one hand (с одной стороны), хотя в разговорной речи on the one hand часто опускается.
Conversely — напротив, наоборот
Показывает полную противоположность:
In summer, days are long. Conversely, in winter, they are very short. — Летом дни длинные. Напротив, зимой они очень короткие. Rich countries are getting richer. Conversely, poor countries are falling further behind. — Богатые страны становятся ещё богаче. Напротив, бедные страны отстают ещё больше.
Сравнительная таблица слов контраста
| Слово | Сила | Стиль | Значение |
|---|---|---|---|
| however | Средняя | Нейтральный | однако, тем не менее |
| nevertheless | Сильная | Формальный | тем не менее, всё же |
| nonetheless | Сильная | Формальный | тем не менее (= nevertheless) |
| on the other hand | Средняя | Нейтральный | с другой стороны |
| conversely | Сильная | Формальный | напротив, наоборот |
| in contrast | Средняя | Формальный | в отличие от этого |
| on the contrary | Сильная | Формальный | напротив (опровергает) |
Нюанс: on the contrary опровергает предыдущее утверждение, а on the other hand просто показывает другую сторону. "He isn't lazy. On the contrary, he works very hard."
Связующие слова причины и следствия (Cause & Effect)
Эти слова показывают причинно-следственную связь — одно событие приводит к другому.
Therefore — поэтому, следовательно
Наиболее универсальное слово для обозначения вывода:
He didn't study. Therefore, he failed the exam. — Он не занимался. Поэтому он провалил экзамен. The company lost money. Therefore, they had to cut staff. — Компания потеряла деньги. Следовательно, пришлось сокращать персонал.
As a result — в результате
It rained all day. As a result, the match was cancelled. — Дождь шёл весь день. В результате матч был отменён. She practised every day. As a result, her English improved dramatically. — Она занималась каждый день. В результате её английский значительно улучшился.
Consequently — вследствие этого
Более формальный синоним therefore / as a result:
The roads were icy. Consequently, there were several accidents. — Дороги были обледенелыми. Вследствие этого произошло несколько аварий. He broke the rules. Consequently, he was expelled. — Он нарушил правила. Вследствие этого его исключили.
Hence / Thus — отсюда, таким образом
Самые формальные варианты, характерные для академических текстов:
The experiment was flawed. Hence, the results are unreliable. — Эксперимент был проведён с ошибками. Отсюда — результаты ненадёжны. Demand exceeded supply. Thus, prices increased. — Спрос превысил предложение. Таким образом, цены выросли.
Сравнительная таблица слов причины-следствия
| Слово | Стиль | Перевод |
|---|---|---|
| so | Разговорный | поэтому, так что |
| therefore | Нейтральный / формальный | поэтому, следовательно |
| as a result | Нейтральный | в результате |
| consequently | Формальный | вследствие этого |
| hence | Очень формальный | отсюда, поэтому |
| thus | Очень формальный | таким образом |
| for this reason | Нейтральный | по этой причине |
| that is why | Разговорный | вот почему |
| accordingly | Формальный | соответственно |
Связующие слова последовательности (Sequence)
Эти слова помогают структурировать текст, показывая порядок событий или аргументов.
Базовые: first, then, next, finally
| Слово | Перевод | Позиция |
|---|---|---|
| first | сначала, во-первых | начало |
| then | затем, потом | продолжение |
| next | далее, затем | продолжение |
| after that | после этого | продолжение |
| finally | наконец, в конце | завершение |
First, preheat the oven. Then, mix the ingredients. Next, pour the mixture into the pan. Finally, bake for 30 minutes. — Сначала разогрейте духовку. Затем смешайте ингредиенты. Далее вылейте смесь в форму. Наконец, выпекайте 30 минут.
Формальные: firstly, secondly, lastly
| Слово | Перевод | Когда использовать |
|---|---|---|
| firstly | во-первых | эссе, доклады, аргументация |
| secondly | во-вторых | после firstly |
| thirdly | в-третьих | после secondly |
| lastly | наконец, и наконец | завершающий пункт |
Firstly, I would like to thank everyone for coming. Secondly, I want to present the results. Lastly, I will answer your questions. — Во-первых, я хотел бы поблагодарить всех за то, что пришли. Во-вторых, я хочу представить результаты. Наконец, я отвечу на ваши вопросы.
Продвинутые: subsequently, preceding, following
| Слово | Перевод | Стиль |
|---|---|---|
| subsequently | впоследствии | формальный |
| previously | ранее, прежде | формальный |
| meanwhile | тем временем | нейтральный |
| at the same time | в то же время | нейтральный |
| in the meantime | тем временем, пока | нейтральный |
He graduated from university. Subsequently, he moved to London. — Он окончил университет. Впоследствии он переехал в Лондон. Previously, the company had only 10 employees. — Ранее в компании было всего 10 сотрудников. I was working on the report. Meanwhile, my colleague was preparing the presentation. — Я работал над отчётом. Тем временем мой коллега готовил презентацию.
Другие полезные связки
Примеры и пояснения
| Слово | Перевод | Пример |
|---|---|---|
| for example | например | Many countries, for example Japan, have... |
| for instance | к примеру | Some animals, for instance dolphins, can... |
| such as | такие как | Fruits such as apples and oranges... |
| in other words | другими словами | He is bilingual. In other words, he speaks two languages. |
| that is (i.e.) | то есть | The deadline is Monday, that is, in three days. |
| namely | а именно | Two students passed, namely John and Sarah. |
Обобщение и вывод
| Слово | Перевод | Пример |
|---|---|---|
| in conclusion | в заключение | In conclusion, the project was a success. |
| to sum up | подводя итог | To sum up, we need to act now. |
| overall | в целом | Overall, the results were positive. |
| all in all | в общем и целом | All in all, it was a good day. |
| in short | короче говоря | In short, we need more time. |
| to summarize | подытоживая | To summarize, three key points... |
However vs But: ключевое различие
Многие путают however и but, потому что оба означают «однако». Но они работают по-разному:
| Критерий | But | However |
|---|---|---|
| Тип | Союз (conjunction) | Наречие (adverb) |
| Соединяет | Части одного предложения | Два отдельных предложения |
| Пунктуация | Запятая перед but | Точка перед however + запятая после |
| Позиция | Только между частями | Начало, середина, конец |
✅ It was cold**, but** we went out. (одно предложение) ✅ It was cold**. However,** we went out. (два предложения) ❌
It was cold, however we went out.(нельзя как союз) ❌It was cold. But, we went out.(but не начинает предложение в формальном стиле)
Частые ошибки
❌ The hotel is nice. Moreover it is cheap. ✅ The hotel is nice. Moreover, it is cheap. После moreover, however, therefore и других связок в начале предложения нужна запятая.
❌ She is smart, moreover she is kind. ✅ She is smart. Moreover, she is kind. Moreover — наречие, а не союз. Перед ним нужна точка или точка с запятой, а не запятая.
❌ I stayed home. Because it was raining. ✅ I stayed home because it was raining. Because — подчинительный союз, он не начинает самостоятельное предложение (без главной части).
❌ On one hand, the job is interesting. On another hand, it's stressful. ✅ On the one hand, the job is interesting. On the other hand, it's stressful. Правильные формы: on the one hand / on the other hand (с артиклем the).
❌ He failed the exam. Therefor, he was disappointed. ✅ He failed the exam. Therefore, he was disappointed. Therefore (с -e на конце), а не therefor.
❌ I think the plan is good. In the other hand, it might be expensive. ✅ I think the plan is good. On the other hand, it might be expensive. On the other hand, а не in the other hand.
❌ First, I woke up. Second, I had breakfast. Third, I left home. ✅ First, I woke up. Then, I had breakfast. Finally, I left home. Для простой последовательности действий лучше first / then / finally. Firstly / secondly — для аргументации.
❌ She is very intelligent. As well, she is hardworking. ✅ She is very intelligent. In addition, she is hardworking. ✅ She is very intelligent. She is hardworking as well. As well стоит в конце предложения, а не в начале.
❌ He is poor, on the contrary, he is happy. ✅ He is poor. On the contrary, he is very generous. (опровержение подразумеваемого) ✅ He is poor. Nevertheless, he is happy. (уступка) On the contrary опровергает, а не просто добавляет контраст. Для уступки используйте however / nevertheless.
❌ The project was a success. Hence that, the team was promoted. ✅ The project was a success. Hence, the team was promoted. Hence не используется с that. Просто hence + запятая.
Сводная таблица по функциям
| Функция | Разговорный | Нейтральный | Формальный |
|---|---|---|---|
| Добавление | also, too, as well | in addition, besides | furthermore, moreover |
| Контраст | but, though | however, on the other hand | nevertheless, nonetheless, conversely |
| Причина-следствие | so, that's why | therefore, as a result, for this reason | consequently, hence, thus |
| Последовательность | first, then, finally | after that, next, meanwhile | firstly, subsequently, preceding |
| Пример | like | for example, for instance | such as, namely |
| Вывод | so, basically | in conclusion, overall | to summarize, in sum |
См. также
- Союзы (Conjunctions) — сочинительные, подчинительные и парные союзы
- Дискурсивные маркеры — разговорные и письменные маркеры
- Эллипсис и замещение — сокращение повторов в тексте
- Эмфаза и фронтинг — усиление и перестановка для акцента